Amir Brka / SEVDAH NA JUKANOV NAČIN

 

Zapis uz 60. rođendan Ibrahima Jukana, a povodom koncerta
u CKO Tešanj 14.3.2015. godine – u programu Tešanjskog proljeća

 

Onako kako su stećci svjedokom srednjovjekovne povijesti Bosne, tako je i sevdalinka uzvišeni sublimat onog doba koje je naslijedilo bosansko srednjovjekovlje. To je, naravno, vrijeme od četiri i po stoljeća osmanske Bosne. U tom smislu, za mene je najuvjerljivija definicija sevdalinke ona koju je dao profesor Muhsin Rizvić, a on genetsku jezgru sevdalinke vidi u sintezi širine slavenske duše i intenziteta orijentalne doživljajnosti.

Ona je, dakle, duhovna ostvarenost što u sebi sublimno sabire višestranost, polifonost bića Bosne. A svjedoci smo i trpimo konstantna nastojanja da se to biće osiromaši i svede na samo jednu, ovu ili onu, boju u spektru. Za mene je, stoga, ustrajavanje na filozofiji sevdalinke istovremeno i čin insistiranja na općenitoj bosanskoj pluralnosti. I dok god se iskreno vraćamo duhu sevdalinke kao izrazu duha cjeline Bosne, ne možemo biti beznadežni. Jer, djelovanje umjetnosti sevdalinke mjerljivo je u vremenu i prostoru – kao otpor silama jednostranosti i destrukcije što djeluju i u muzici. Onako kako djeluje i duh drugih muzičkih fenomena čiji je iskaz, uz ostalo, zasnovan na prepletu različitosti. Stoga i svaka nova istinska afrimacija sevdalinke također predstavlja doprinos u boju za cjelinu bića Bosne – u svakovrsnoj, kroz stoljeća trajućoj otvorenosti tog specifikuma, ma kako mi to eventualno i ne razumjeli. Međutim, razumiju to neprijatelji bosanske vjerodostojnosti koji i u muzici nameću matricu isključivosti na kojoj bi se imala zasnivati naša budućnost.


I kao što pjesnici ustrajno tragaju za duhom bosanskog srednjovjekovlja kako bi omogućili da barem naslutimo taj naš davni civilizacijski etimon (u čemu je, dakako, najveća magija ona Maka Dizdara), tako u novom vremenu i mnogobrojni interpretatori sevdalinke kreću na izazovni put vlastitog oživljenja ovoga autentičnog bosanskog ostvarenja. U tome se zbivaju svakovrsne stvari: i zloupotrebe, i iskrivljenja koja proizvode oni što ne razumiju ni duh ni emociju ni posebnost ovog dragulja iz bosanske sehare – a sračunati su na ovakav ili onakav lični šićar. Ali, srećom, rodili su se i sevdalinci odano pristupili i oni velikani koji omogućuju da ovoj pjesmi, njenoj vrijednosti i njenom trajanju, oni prvi ne mogu bitno nauditi. Neću ih nabrajati, jer svi znamo ko su ti veliki, lucidni interpretatori poezije sevdaha.

Iz moga osjećanja i moga skromnog znanja, iz moje rezonatorske kutije – pokušat ću, bez velikih pretenzija, u dvije-tri rečenice iskazati zašto ja smatram da i sevdalinka Ibrahima Jukana predstavlja izuzetan umjetnički čin. A vidim to, prije svega, u jedinstvenosti boje njegovoga glasa i u intonaciji, odnosno modulaciji koja, barem mene, intenzivno i uvjerljivo vodi u blizinu, u dosluh sa samom suštinom ovog racionalno ipak nedohvatljivog fenomena – koji nasljeđujemo i koji nas, makar toga i ne bili svjesni, uz posve malobrojne druge civilizacijske elemente, presudno određuje u našoj bosanskoj autentičnosti. Postoji u Ibrahimovom glasu, inače savršeno čistom u blistavoj dikciji i artikulaciji, još nešto što je potpuni specifikum: to je stanovita “napuklina”… Ta nijansa kao da, zapravo, i jest ona tajanstvena fuga kroz koju se nazire dubina vremenitosti same sevdalinke i kao da upravo ona, dostupna tek posebno tankoćutnom uhu i sluhu, omogućuje samosvojnost i, posigurno, neponovljivost ove Jukanove specifične duhovne arheologije posredstvom koje on na vidjelo suvereno i, za mene, vrlo uznemirujuće iznosi sevdalinku iz tmine davne bosanske proteklosti – oživljavajući dramatiku jednoga našeg nestalog svijeta, od kojeg je, ipak, očuvan ovaj moćni umjetnički supstrat što se sevdalinkom zove.


Tradicija se mora uvijek iznova spoznavati, osvajati i samjeravati sa svojom životnom energijom, sa svojim dahom i svojim darom, jer nikome nije data “na pladnju”. U ovoj izvedbi sevdalinke ja istovremeno, u plodonosnom prepletu, osjećam puls baštine sevdaha i djelovanje osobenog Jukanovog talenta – i to je ono što je za mene kod Ibrahima najvrednije. To je misterij, i to je magija umjetnosti. A Ibrahim Jukan tumačenjem sevdalinke pokazuje da on nedvojbeno jest umjetnik. Stoga smatram da je dragocjena ova gesta na koju se odlučio kao već zreo, a u sevdalinci materijalno bezinteresan interpretator.

Za nas u Tešnju posebna je radost i čast to što je Ibrahim želio da prva promocija njegovog albuma Sevdah na Jukanov način bude upravo ovdje. Hvala mu na tom iznimnom daru, i sretan mu bio šezdeseti rođendan…

O Amir Brka

Amir Brka rođen je u Tešnju 1963. godine, gdje je završio osnovnu školu i gimnaziju. Diplomirao je književnost na Filozofskom fakultetu u Sarajevu (1987.). U Tešnju vodi Centar za kulturu i obrazovanje, glavni je urednik časopisa za kulturu Diwan (Gradačac), bio je predsjednik Društva pisaca Bosne i Hercegovine 2010-2014. godine.

Pjesničke i prozne knjige: Prirodni redoslijed (poezija), 1996; Bjelina paspartua (poezija), 1997; Zavičajni muzej (poezija), 1998; Antikrist u jeziku (poezija), 1999; Monografija grada (roman) 2001. i 2004; Na pergameni lica: 100 pjesama (1990-2000) (izbor), Sarajevo, 2001; Antikristul în limba (poezija, izbor), Bukurešt, 2001; Izložba sitnih životinja (poezija) 2003; Jedan u tome skupu (poezija, izbor), Priboj, 2003; Uređujemo staru kuću (poezija), 2005; Vrijeme sretnih gradova (poezija), 2006. i 2007; Đavo na Dunavu (poezija), 2008; Dovoljno za radost (poezija, izbor; edicija Bošnjačka književnost u 100 knjiga BZK "Preporod" Sarajevo), 2010; Turistički vodič (poezija), 2010. i 2011; Ruševine se podupiru (poezija, izbor), 2012; Crna sveska (proza), 2014; Tačka (poema), 2015; Čuvar groblja. Pjesme sa Ćatićem (poezija), 2015; Gazi Ferhad-beže iznova u Tešnju (poema), 2016; Sa palube. Epitafi iz »Adele« (poezija), 2017; Nebeski nomad (poezija), 2019; San o gradu (poema, sa slikama Miralema Srkalovića Lale), 2020; Sa pjesnikova odra (poema), 2020; Dijalektika tmine (poezija), 2020; Dan državnosti (poema), 2020; Poeme, 2021; San mizantropa (poezija).

Kulturna i opća historija, publicistika: Rudolf Zaplata - bibliografija, 2000; Svjetlosti kasabe. Iz kulturne povijesti tešanjskoga kraja, 2002; Teatar u tešanjskom teatru (ogled), 2003; Negativna geografija (eseji, kolumne, intervjui), 2005; Jerej ili Pseudosakralni pledoaje za genocid u Tešnju (studija), 2016; O dr. Ademu Handžiću. Uz stogodišnjicu rođenja (memorat), 2017; Nisim Albahari, tragični revolucionar (studija), 2018; Kenotaf za ubijene tešanjske Rome (studija), 2022.

Proučavajući kulturnu povijest, prvenstveno tešanjsku, objavio je još 10 knjiga.

Stvaralaštvo Amira Brke prevođeno je na brojne strane jezike, a uvrštavano je i u sve značajnije bosanskohercegovačke antologije. O njegovoj književnosti objavljen je veliki broj književnokritičkih tekstova, eseja i studija, kao i šest knjiga: Vojislav Vujanović: Kozmologija riječi, poliptih o pjesniku Amiru Brki (2007.), Enver Kazaz: Jezik negativne ontologije, poetički okviri književnog opusa Amira Brke (2016.), Almir Zalihić: Poetika razdešenih detalja Amira Brke (2016. i 2018.), U svijetu bez središta (zbornik sa naučnog skupa, 2017.), Milan Garić: Zapis o Knjizi ili Sabrano pjesničko govorenje Amira Brke (2019.), Kritičari o Amiru Brki (priredio dr. Muhidin Džanko, 2020.).

Nagrade i priznanja: Godišnja nagrada Društva pisaca Bosne i Hercegovine (2001. i 2006.); Nagrada Planjax za najbolju knjigu poezije u Bosni i Hercegovini (2003.); Nagrada "Edhem Mulabdić" za najbolju bosanskohercegovačku novelu (2004.); Nagrada "Zeničko proljeće" za najbolju knjigu u Zeničko-dobojskom kantonu (2001, 2003, 2005, 2006. i 2011.); Nagrada Fondacije za izdavaštvo (2010.); Nagrada "Skender Kulenović" za najbolju knjigu u Bosni i Hercegovini (2022.); Plaketa Općine Tešanj (2005.) i Plaketa Zeničko-dobojskog kantona (2019.).

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *